Our Lord Jesus Christ was born in the home of his virgin mother named Mary, in the city of David, called Bethlehem, Bathsheba, and Beersheba, nearly 2,017 years ago according to the Ethiopian calendar. This city was a Beta city (B.C.) and knew no love. The Star of David, or Halley's Comet, indicated the place and date of birth of our Lord Jesus Christ to the Magi Melchior, Caspar, and Balthazar, who offered him gold as a symbol of earthly kingship, frankincense as a symbol of divinity, and myrrh (an embalming oil) as a symbol of death. *This dates back to Origen in Contra Celsum: "gold, as to a king; myrrh, as to one who was mortal; and incense, as to a God." - PEACE.
---
NOTRE SEIGNEUR JÉSUS-CHRIST EST NÉ DANS LA DEMEURE DE SA MÈRE, LA VIERGE MARIE, DANS LA VILLE DE DAVID, APPELÉE BETHLÉEM, BETHSABÉE ET BEER-SHÉBA, IL Y A PRÈS DE 2 017 ANS SELON LE CALENDRIER ÉTHIOPIEN.
Notre Seigneur Jésus-Christ est né dans la demeure de sa mère, la vierge Marie, dans la ville de David, appelée Bethléem, Bethsabée et Beer-Shéba, il y a près de 2 017 ans selon le calendrier éthiopien. Cette ville était une cité bêta (C.B.) et ne connaissait pas l'amour. L'étoile de David, ou comète de Hally, indiquait le lieu et la date de naissance de notre Seigneur Jésus-Christ aux mages Melchior, Gaspard et Balthazar, qui lui offrirent de l'or comme symbole de royauté terrestre, de l'encens comme symbole de divinité et de la myrrhe (une huile d'embaumement) comme symbole de mort. *Cela remonte à Origène dans Contre Celse : « L'or, comme à un roi ; la myrrhe, comme à un mortel ; et l'encens, comme à un Dieu. » - PAIX.

No comments:
Post a Comment